Добавить в избранное


Рекомендуем:

Анонсы
  • Певцы и судьи >>>
  • Сказка о домашних тапочках >>>
  • Вундеркинд трамвайных линий >>>
  • О вороне:повод и причина >>>
  • Мужик на лестнице >>>


Новости
Презентация книги Иосифа Данкина "Блажен, кто верует" >>>
Фоторепортаж Давида Гренадера и Фриды Шутман
с... >>>
Творческий вечер Клары Рубиной >>>
читать все новости


Все произведения


Случайный выбор
  • Ночь  >>>
  • Каши  >>>
  • Чего тебе надо, собака?  >>>

 
Анонсы:


Анонсы
  • Название стихотворения >>>
  • Поёт синичка... >>>
  • Хочу адама! >>>
  • Я насытился, кажись... >>>
  • Шарик >>>


Новости
Встреча с историком литературы из Санкт-Петербурга... >>>
Презентация 10-го юбилейного выпуска Альманаха "Паруса" >>>
Награждение финалистов конкурса "Человек года 2012" >>>
читать все новости



ЛитО «Паруса» на волнах юбилеев

ЛитО «Паруса» на волнах юбилеев

2012 год для Ашдодского литературного объединения оказался очень ВОЛНИтельным. Волны от 55 до 85 раскачивают ЛитО, наполняя «Паруса» ветром вдохновения.

Сегодня я настроилась на волну Александра Фрейдлеса – поэта-гражданина, поэта-лирика, поэта-юмориста. На его 80 –летнюю волну. 22.07 – 2012 года мы с удовольствием окунулись в его творчество. И, несмотря на то, что его стихи постоянно слышим на заседаниях ЛитО и читаем в наших альманахах и книгах, которые он нам дарит, два часа его бенефиса прошли на одном дыхании.
Его роман в стихах «Евгений из ОГК»,, написанный в подражание роману А.С. Пушкина , написанный с юморком и отразивший, в сущности, его жизнь, вызывает у читателей чувство восхищения.
«Какая развитая у Вас фантазия! Восторгаюсь!» - пишет Евгения Петунникова, одна из поклонниц творчества Александра.
Я позволила себе зайти на сайт Стихи.ру и сравнить наше восприятие его творчества с восприятием многочисленных читателей на сайте, хотя автор уже несколько лет не заходит на свою страничку.
Добавлю ещё несколько отзывов.
Антонина Назаренко поле прочтения глав из романа пишет:
«Тому, как Вы легко пишите, то есть как легко читается, можно и позавидовать. Нет, не позавидовать, а восхищаться! Дано! – добавить нечего».

Александр Фрейдлес о вере говорит: «Я сам не верующий, но завидую тем, кто имеет крепкую веру». И так пишет на религиозную тему, что читатели отзываются на его посыл.
«Спасибо большое! Как хорошо Вы это передали…. Даже мне – не иудейке – и то близко!» – искренне пишет Мирослава Сидор в отзыве на стихотворение «В синагоге»
Эли Селини в своих отзывах уделил внимание Александру как переводчику:
«Переводчик стихотворений – это настоящий спорщик, это конкурент. Вам ещё сложнее, потому что у Вас нет связи с автором. Но я думаю, что эта связь у Вас всё-таки существует на каком-нибудь астральном или ментальном уровне» ( отзыв на переводы сонетов Шекспира).
«Замечательные одностишья! Их надо смаковать по одному, потихоньку .Сколько раскрывается образов!» (Отзыв на «Алексиконики»)
А Лев Френклах отозвался так:
«От смеха, думал, не снесу
Всех шуток в Вашем Фрейд – лесу!»
И ещё: «Ба! Целый квартал
Красных афонаризмов!»
Дмитрий Нежин пишет: «С удовольствием познакомился с Вашим творчеством. Особенно понравились Ваши пародии и афонаризмы».
«Записал себе в папку л у ч ш и х чужих афоризмов, что предполагает их мною уместное использование» - сообщает Евгений Теребин.

Не буду утомлять читателя дальнейшим перечислением отзывов. Их много, и они разные.

В сонете «Жизнь» у Александра есть такие строки:


Вопросы жизнь нам задаёт пытливо.
И тот, важней какого не найти:
«А кем ты был на жизненном пути?»

Кто есть Александр на своём жизненном пути, читайте в его произведениях,
в многочисленных публикациях в Ашдодском литературном альманахе «Паруса»,
в его книгах и на сайтах litoparusa и stihi.ru.
ЖАННА ЯГОДИНА
Ашдод, октябрь 2012 год

 

 
К разделу добавить отзыв
Все права принадлежат авторам, при использовании материалов сайта активная ссылка на источник обязательна